Dans le cadre de projets eTwinning

Dans le cadre de projets eTwinning
La créativité et l’ esprit ne peuvent s'épanouir que dans un milieu qui respecte l'individualité et célèbre la diversité.

mardi 22 mars 2011

Modi di dire sull'acqua



ACQUA IN BOCCA. Saper mantenere un segreto.

ESSERE ALL' ACQUA DI ROSE Una cosa semplice, dolce, leggera.

ESSERE COME IL DIAVOLO E L' ACQUA SANTA Due persone che non vanno d’accordo.

FARE UN BUCO NELL' ACQUA Una cosa inutile, che non ha uno scopo.

SOMIGLIARSI COME DUE GOCCE D' ACQUA Essere simili.

AFFOGARE IN UN BICCHIER D' ACQUA Perdersi in una sciocchezza.

AVERE L' ACQUA ALLA GOLA Non sapere da che parte farsi.

ESSERE COME UN PESCE FUOR D' ACQUA Non sentirsi a proprio agio.

ESSERE ACQUA E SAPONE Essere molto semplici, naturali.

FARE ACQUA DA TUTTE LE PARTI Non riuscire più a controllarsi.

TROVARSI IN CATTIVE ACQUE Trovarsi in una situazione spiacevole.

GETTARE ACQUA SUL FUOCO Calmare la situazione.

NE È PASSATA DI ACQUA SOTTO I PONTI Ne sono passate di vicende.
PIOVERE SUL BAGNATO Per esempio quando uno ha i soldi e ne vince degli altri.
LA GOCCIA CHE FA TRABOCCARE IL VASO Dopo che uno non ne può più, gli basta poco per scoppiare.
E’ FACILE COME BERE UN BICCHIERE D’ACQUA! Affrontare una cosa elementare.
CIAPA L’ACQUA INTANT CLA CORRA…. Raccogliere l’acqua finché c’è.

LA CLASSE NON È ACQUA Lo stile non si inventa, si possiede.

MA È LIMPIDO COME L’ACQUA! Una persona, una cosa, una situazione chiara.

MA VA! HAI SCOPERTO L’ACQUA CALDA! Hai scoperto una cosa banale, semplice.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire